31.07.2008 в 01:13
Пишет Zatv:«Мой сосед Тоторо»
1. Синтоизм и японский образ мышления.
Чтобы понять фильм Хаяо Миядзаки «Мой сосед Тоторо», надо сделать небольшой экскурс в религиозный мир Японии, где мирно уживается монотезм в виде буддизма и язычество в виде синтоизма.
читать дальшеСинто в переводе с японского обозначает "путь богов (или духов)". Пантеон этой религии
насчитывает более 8 миллионов богов и духов (ками), к которым относятся также духи умерших, духи рек, гор, озер и покровители ремесел. По этому учению люди после смерти также могут становиться ками (именно это объясняет почему японцы соглашались быть камикадзе).
Синтоизм не требует от своих последователей молитв или чтения священных текстов. Достаточно лишь участвовать в храмовых празднествах и церемониях.
Для отправления обрядов, молитв и совершения жертвоприношений сооружались небольшие храмы, многие из которых регулярно перестраивались или возводились на новом месте примерно каждые двадцать лет (считалось, что именно такой срок духам приятно находиться в стабильном положении на одном месте).
Синтоистский храм делится на две части: внутреннюю и закрытую (хондэн), где обычно хранится символ ками (синтай), и наружный зал для молений (хайдэн). Посещающие храм заходят в хайдэн, останавливаются перед алтарем, бросают в ящик перед ним монетку, кланяются и хлопают в ладоши, иногда произносят при этом слова молитвы (это можно и про себя) и уходят.
Цель человека в синтоизме — гармонично существовать с природой. Именно традициями этой религии объясняется присутствие почти в каждом доме пусть маленького, но садика или лужайки с нагромождениями камней – элементов дикой природы.
Синтоизм тесно переплетен с бытовой культурой японцев.
Например, вот здесь я писал, что один из обязательных предметов в японских школах - «любование природой». Именно не природоведение, а природовосхищение, которое воспитывает не только бережное отношение к окружающей среде, но и очень нужные для плодотворной и качественной жизни эстетические чувства.
А родители, когда слышат от ребенка, что тот видел лесного духа, не ругают его и не тащат к психиатру, а грустно отвечают, что они бы тоже не прочь, но взрослым это уже не дано.
Именно так и поступает отец главных героинь мультфильма – семилетней Сацуки и четырехлетней Мэй. Узнав о встрече Мэй с духом леса, он просто повёл дочерей к камфорному дереву, обвязанному сименавой (верёвкой из рисовой соломы и полос бумаги), поблагодарить духов за то, что они позаботились о малышке.
2. Главные персонажи и сюжет
читать дальшеСюжет мультфильма умещается в два-три предложения.
Япония, конец 1950-х. Сацуки, Мэй и их отец переезжают из города жить в деревню. Мама болеет и лежит в больнице.
Но это просто внешняя канва. Суть фильма – это взгляд на мир глазами ребенка, когда чудеса поджидают за каждым углом. Рыбы в ручье, золотистый жёлудь, лестница, которую трудно найти, жаба под дождём, статуи в часовне – из таких пустячных моментов и состоят детские воспоминания.
Главных персонажей в фильме не так уж и много.
Сацуки Кусакабэ — старшая сестра в семье, бойкая и шустрая стройная девочка с короткими тёмными волосами.
Мэй — младшая сестра Сацуки, маленькая девочка с каштановыми волосами, которая ещё не ходит в школу. Капризная и обидчивая, хоть и пытается считать себя уже взрослой.
Отец – это скорее роль второго плана. Преподает в университете, и на его плечи легла вся тяжесть переезда и обустройства на новом месте, а также забота о детях и жене, которая лежит в больнице.
Тоторо — хранитель леса, очень большое мохнатое существо, чем-то похожее на кота. Не умеет говорить и издаёт только грудные рычащие звуки. Но сначала в мультфильме появляются маленький белый тоторо, который приводит Мэй к среднему, а затем по норе, очень смахивающую на нору кролика из «Алисы в Стране Чудес» девочка попадает уже к самому большому духу. Кстати, «тоторо» - это слово «тролль», которое не может выговорить маленький ребенок.
Котобус — огромный кот-автобус. Имеет очень информативный указатель, указывающий куда и к кому нужно ехать. Находит любое место, передвигаясь самыми немыслимыми способами и с огромной скоростью. Видит в темноте, испуская из глаз лучи света. И является персональным средством передвижения Тоторо.
Тоторо живет внутри большого камфорного дерева, стоящего недалеко от дома девочек. Но вход в его берлогу могут увидеть только дети.
3. Мир «Тоторо»
Весь фильм пронизывает простая, но часто забываемая идея, закон, связывающий семью, деревенскую общину и вообще весь мир – забота и помощь по отношению к тому, кто рядом. Забота без награды и похвалы, но требующая каждодневного, постоянного деятельного участия. Просто потому, что это необходимо: отдать зонтик тому, кто мокнет под дождём, приготовить завтрак близким, всем миром броситься прочесывать пруд, в котором могла утонуть Мэй.
Сацуки впервые знакомится с Тоторо на автобусной остановке во время дождя и, не задумываясь, отдает ему папин зонт. А деревенский мальчик в свою очередь оставляет ей с сестрой свой зонт, когда они по дороге из школы укрываются в часовне духа- покровителя детей.
А еще в фильме есть небольшие чудеса. За проявленную заботу на автобусной остановке Тоторо дарит девочкам мешочек из бамбуковых листьев, связанных драконьим усом. В нём оказываются волшебные желуди. Посадив их около дома, Сацуки и Мэй видят ночью, как все три тоторо ходят вокруг их грядки. Неожиданно из-под земли вырастает огромное дерево, и духи забирают девочек на его вершину, подудеть в раковины, глядя на большую луну. И совсем не важно, что к утру дерево исчезает, зато посаженные желуди прорастают.
4. Больше не хочется поверять гармонию алгеброй, физикой и логикой. Этот мультфильм обязательно надо посмотреть и детям и взрослым. Мудрые японцы даже включили его в школьную программу.
Приведу только еще один кадр, чтобы продемонстрировать скрупулезность проработки пейзажей на студии «GHIBLI», которой и руководит Миядзаки.
URL записи1. Синтоизм и японский образ мышления.
Чтобы понять фильм Хаяо Миядзаки «Мой сосед Тоторо», надо сделать небольшой экскурс в религиозный мир Японии, где мирно уживается монотезм в виде буддизма и язычество в виде синтоизма.
читать дальшеСинто в переводе с японского обозначает "путь богов (или духов)". Пантеон этой религии
насчитывает более 8 миллионов богов и духов (ками), к которым относятся также духи умерших, духи рек, гор, озер и покровители ремесел. По этому учению люди после смерти также могут становиться ками (именно это объясняет почему японцы соглашались быть камикадзе).
Синтоизм не требует от своих последователей молитв или чтения священных текстов. Достаточно лишь участвовать в храмовых празднествах и церемониях.
Для отправления обрядов, молитв и совершения жертвоприношений сооружались небольшие храмы, многие из которых регулярно перестраивались или возводились на новом месте примерно каждые двадцать лет (считалось, что именно такой срок духам приятно находиться в стабильном положении на одном месте).
Синтоистский храм делится на две части: внутреннюю и закрытую (хондэн), где обычно хранится символ ками (синтай), и наружный зал для молений (хайдэн). Посещающие храм заходят в хайдэн, останавливаются перед алтарем, бросают в ящик перед ним монетку, кланяются и хлопают в ладоши, иногда произносят при этом слова молитвы (это можно и про себя) и уходят.
Цель человека в синтоизме — гармонично существовать с природой. Именно традициями этой религии объясняется присутствие почти в каждом доме пусть маленького, но садика или лужайки с нагромождениями камней – элементов дикой природы.
Синтоизм тесно переплетен с бытовой культурой японцев.
Например, вот здесь я писал, что один из обязательных предметов в японских школах - «любование природой». Именно не природоведение, а природовосхищение, которое воспитывает не только бережное отношение к окружающей среде, но и очень нужные для плодотворной и качественной жизни эстетические чувства.
А родители, когда слышат от ребенка, что тот видел лесного духа, не ругают его и не тащат к психиатру, а грустно отвечают, что они бы тоже не прочь, но взрослым это уже не дано.
Именно так и поступает отец главных героинь мультфильма – семилетней Сацуки и четырехлетней Мэй. Узнав о встрече Мэй с духом леса, он просто повёл дочерей к камфорному дереву, обвязанному сименавой (верёвкой из рисовой соломы и полос бумаги), поблагодарить духов за то, что они позаботились о малышке.
2. Главные персонажи и сюжет
читать дальшеСюжет мультфильма умещается в два-три предложения.
Япония, конец 1950-х. Сацуки, Мэй и их отец переезжают из города жить в деревню. Мама болеет и лежит в больнице.
Но это просто внешняя канва. Суть фильма – это взгляд на мир глазами ребенка, когда чудеса поджидают за каждым углом. Рыбы в ручье, золотистый жёлудь, лестница, которую трудно найти, жаба под дождём, статуи в часовне – из таких пустячных моментов и состоят детские воспоминания.
Главных персонажей в фильме не так уж и много.
Сацуки Кусакабэ — старшая сестра в семье, бойкая и шустрая стройная девочка с короткими тёмными волосами.
Мэй — младшая сестра Сацуки, маленькая девочка с каштановыми волосами, которая ещё не ходит в школу. Капризная и обидчивая, хоть и пытается считать себя уже взрослой.
Отец – это скорее роль второго плана. Преподает в университете, и на его плечи легла вся тяжесть переезда и обустройства на новом месте, а также забота о детях и жене, которая лежит в больнице.
Тоторо — хранитель леса, очень большое мохнатое существо, чем-то похожее на кота. Не умеет говорить и издаёт только грудные рычащие звуки. Но сначала в мультфильме появляются маленький белый тоторо, который приводит Мэй к среднему, а затем по норе, очень смахивающую на нору кролика из «Алисы в Стране Чудес» девочка попадает уже к самому большому духу. Кстати, «тоторо» - это слово «тролль», которое не может выговорить маленький ребенок.
Котобус — огромный кот-автобус. Имеет очень информативный указатель, указывающий куда и к кому нужно ехать. Находит любое место, передвигаясь самыми немыслимыми способами и с огромной скоростью. Видит в темноте, испуская из глаз лучи света. И является персональным средством передвижения Тоторо.
Тоторо живет внутри большого камфорного дерева, стоящего недалеко от дома девочек. Но вход в его берлогу могут увидеть только дети.
3. Мир «Тоторо»
Весь фильм пронизывает простая, но часто забываемая идея, закон, связывающий семью, деревенскую общину и вообще весь мир – забота и помощь по отношению к тому, кто рядом. Забота без награды и похвалы, но требующая каждодневного, постоянного деятельного участия. Просто потому, что это необходимо: отдать зонтик тому, кто мокнет под дождём, приготовить завтрак близким, всем миром броситься прочесывать пруд, в котором могла утонуть Мэй.
Сацуки впервые знакомится с Тоторо на автобусной остановке во время дождя и, не задумываясь, отдает ему папин зонт. А деревенский мальчик в свою очередь оставляет ей с сестрой свой зонт, когда они по дороге из школы укрываются в часовне духа- покровителя детей.
А еще в фильме есть небольшие чудеса. За проявленную заботу на автобусной остановке Тоторо дарит девочкам мешочек из бамбуковых листьев, связанных драконьим усом. В нём оказываются волшебные желуди. Посадив их около дома, Сацуки и Мэй видят ночью, как все три тоторо ходят вокруг их грядки. Неожиданно из-под земли вырастает огромное дерево, и духи забирают девочек на его вершину, подудеть в раковины, глядя на большую луну. И совсем не важно, что к утру дерево исчезает, зато посаженные желуди прорастают.
4. Больше не хочется поверять гармонию алгеброй, физикой и логикой. Этот мультфильм обязательно надо посмотреть и детям и взрослым. Мудрые японцы даже включили его в школьную программу.
Приведу только еще один кадр, чтобы продемонстрировать скрупулезность проработки пейзажей на студии «GHIBLI», которой и руководит Миядзаки.